Ivana Bodrožić osvojila Nagradu EBRD-a za književnost 2025. |
| Objavljeno: 25.06.2025 / 07:52 |
| Autor: SEEbiz |
| LONDON - Sinovi, kćeri, roman Ivane Bodrožić, koji je s hrvatskog prevela Ellen Elias-Bursać, a objavio Seven Stories Press UK, osvojio je Nagradu EBRD-a za književnost 2025. |
|
Pobjedničko djelo, objavljeno na engleskom jeziku prvi put prošle godine, odabrao je neovisni žiri: spisateljica, kritičarka i kulturna novinarka Maya Jaggi (predsjednica); prevoditelj i izvanredni profesor ukrajinske i istočnoeuropske kulture na University College London, Uilleam Blacker; spisateljica i urednica Selma Dabbagh; te pisac i strani dopisnik za BBC News, Fergal Keane. Dr. Jaggi je rekao: „S okrepljujućom iskrenošću i svježinom, roman Ivane Bodrožić Sinovi, kćeri priča je ispričana kroz tri perspektive, a svaki glas je prepoznatljivo prikazan u gipkom prijevodu Ellen Elias-Bursać s hrvatskog: mlade žene sa sindromom 'zaključanosti'; njezinog ljubavnika zarobljenog u tijelu koje ne može prepoznati kao svoje; i majke zatrpane odgojem. Nagovještavajući dijelove sebe koje gušimo i cenzuriramo kako bismo se uklopili, njegova impresivna naracija svjesna je kako prošli rat i trauma inficiraju sadašnjost. Memoari Jean-Dominiquea Baubyja o moždanom udaru Ronilačko zvono i leptir susreću se s romanom Jeanette Winterson Naranče nisu jedino voće, ovo je fikcija koja ima moć transformirati način na koji vidimo svijet, druge i sebe.“ Reagirajući na pobjedu, gđa Bodrožić je rekla: „Uvijek kada ste u nekoj vrsti finala, postoji mala nada, ali ja sam stvarno jako sretna što sam među ovim prekrasnim spisateljicama i jako sam počašćena što sam odabrana za širi izbor, zatim za uži izbor, a zatim i kao finalistica. Mislim da smo puno sličnije nego što ponekad mislimo i da su umjetnost i književnost ta baza gdje se možemo razumjeti jer je najmoćniji alat književnosti ovaj proces identifikacije dok nešto čitamo.“ Gđa Elias-Bursać je rekla: „Bila sam puna nade, ali nisam to očekivala. I zato je bilo zapanjujuće. Duboko je zadovoljavajuće biti uključena u proces u kojem prijevod igra tako glavnu ulogu. Kao finalistica uz dvije tako izvrsne druge knjige koje sam pročitala i stvarno uživala i divila se prijevodima. Mislim da iz nekog razloga ove tri knjige imaju toliki fokus na karakteru, i to volim jer toliko toga što se danas piše je autofikcija, a ideja ovih divnih likova koji su razvijeni u ovim romanima je sjajna.“ Autori i prevoditelji druge dvije finalističke knjige također su dobili trofeje i nagrade od po 2000 eura od glavnog tajnika EBRD-a Kazuhiko Koguchi. To su: Zaboravljenost Tanje Maljartschuk, koju je s ukrajinskog prevela Zenia Tompkins, a objavili Bullaun Press u Irskoj i Liveright, otisak W.W. Norton & Company, u Sjedinjenim Državama; i The Empusium: A Health Resort Horror Story (Priča o hortikulturnom ljetovalištu), dobitnice Nobelove nagrade Olge Tokarczuk, koju je s poljskog prevela Antonia Lloyd-Jones, a objavili Fitzcarraldo Editions. Sada u svojoj osmoj godini, EBRD-ova književna nagrada slavi kreativnost regija u kojima Banka posluje. S natjecateljima s tri kontinenta, pomaže u približavanju književnosti iz širokog spektra zemalja globalnoj čitateljskoj publici kroz umjetnost prevođenja. Nagrada je već predstavila širok raspon romana i zbirki kratkih priča iz zemalja poput Albanije, Hrvatske, Češke, Gruzije, Grčke, Mađarske, Latvije, Libanona, Litve, Moldavije, Maroka, Poljske, Slovačke, Turske, Ukrajine i Uzbekistana. EBRD-ova književna nagrada financira se od strane dioničara Banke i dio je njezine inicijative za zajednicu, koja uključuje instituciju i njezino osoblje u filantropske, društvene i kulturne aktivnosti. |
|
|
| Tagovi: #Ivana Bodrožić, #ebrd, #NAGRADA EBRD-a, # Ellen Elias-Bursać, #Seven Stories Press UK |
| PROČITAJ I OVO | ||
| Google predstavio najveće ažuriranje tražilice u 25 godina, uključujući AI agente |
| NEW YORK - Google je u utorak predstavio ažuriranu verziju svog izuzetno važnog proizvoda tražilice, uvodeći poboljšane AI mogućnosti koje vam omogućuju postavljanje detaljnijih pitanja, stvaranje AI agenata temeljenih na pretraživanju i bolju vizualizaciju tema putem alata sučelja generiranih umjetnom inteligencijom. |
| Preminuo Veljko Barbieri |
| MAKARSKA - Preminuo je književnik i autor knjiga o gastronomiji Veljko Barbieri, javlja Jutarnji list. Rođen je 14. svibnja 1950. u Splitu. Maturirao je na Klasičnoj gimnaziji u Zagrebu. |
| Bugarska slavi povijesnu pobjedu na Eurosongu |
| ZAGREB - Bugarska se nakon trogodišnje stanke vratila na Eurosong i odmah odnijela pobjedu, a iza najvećeg uspjeha te zemlje stoji 27-godišnja pjevačica Dara s pjesmom 'Bangaranga'. |
| Preminuo karikaturist Predrag Koraksić Koraks |
| BEOGRAD - Karikaturist Predrag Koraksić Koraks preminuo je danas u 93. godini života, izvijestio je portal Danas. |
| Netflix uložio 135 milijardi dolara u filmove i serije |
| LOS ANGELES - Netflix je zadnjih deset godina uložio više od 135 milijardi dolara u filmove i televizijske serije, objavila je kompanija u utorak, ističući rast streaming industrije i dominaciju digitalnog sadržaja "na zahtjev". |